удалил весь флуд об переводе и озвучке. дублировала израильская студия Видеофильм. на 01:10:30 можно посмотреть кто переводил и озвучивал по фамильно. если интересно. да это офф. студия для нефликса. вспомните их же дубляж 2 сезона игры в кальмара. уровень перевода тот же. о том когда выйдут переводы закадр у других студий. спрашивайте у тех студий.
Законы робототехники пора бы уже и надо переосмыслить От Гугла В “Корпорации Добра” подчеркивают, что только строгое соблюдение этих законов обеспечит эффективное и безопасное развитие технологий.
5 важных законов робототехники:
Избегание негативных побочных эффектов. К примеру, робот может разбить вазу, чтобы ускорить процесс уборки. Этого быть не должно;
Избегание жульничества. Робот должен убрать мусор, а не прятать его;
Масштабируемость надзора. Робот не должен надоедать владельцу вопросами, если есть возможность получить совет более эффективно;
Безопасное обучение. Робот-уборщик не должен экспериментировать с протиранием розеток мокрой тряпкой;
Устойчивость к изменению вида деятельности. Опыт, полученный роботом при уборке пола в цеху фабрики, может быть небезопасен при уборке офиса.
вполне годная часть серии ! Одно не понятно : Баба синт по силе как несколько десятков синтов-мужиков ? :) повесточка ага . Кстати для справки повесточка тут не только среди синтов , у чужих АЛьфа это самка чужих , у хищников Альфа это тоже самка хищников ( она даже по размерам больше взрослой особи самцов ) . это по канону к сожалению