el vestido-называется фильма-переводится -платье и никаких оменов...непонятная семейка(матери-одиночке 61 доче 13(явно поздний нагуляный ребенок)...возраст актрис
латиносы тупые это понятно но думал испанцы то немного знают английский-мать не видит у дочки школьницы надпись на худи fuck you all-пошли все накуй(ипитесь все)?(сомневаюсь-видимо это в контексте) как наши дуры делают татушки иероглифов не зная смысла-хорошо если он будет значить утка по пекински...